Watch: kn6z3

To view this video please enable JavaScript, and consider upgrading to a web browser that supports HTML5 video

There was no railway beyond Frutigen in those days; they sent their baggage by post to Kandersteg, and walked along the mule path to the left of the stream to that queer hollow among the precipices, Blau See, where the petrifying branches of trees lie in the blue deeps of an icy lake, and pine-trees clamber among gigantic boulders. Bu buluşma, ikisi için başka bir dönüm noktasıydı. " The words were scarcely pronounced, when Rowland disappeared.

Video ID: TW96aWxsYS81LjAgQXBwbGVXZWJLaXQvNTM3LjM2IChLSFRNTCwgbGlrZSBHZWNrbzsgY29tcGF0aWJsZTsgQ2xhdWRlQm90LzEuMDsgK2NsYXVkZWJvdEBhbnRocm9waWMuY29tKSAtIDE4LjIyMi4yMC4zMiAtIDI5LTA2LTIwMjQgMDM6MTc6MjggLSA5NjM2ODM2MzY=

This video was uploaded to portuguesetoenglishtranslation.info on 25-06-2024 04:28:51

Related resources: Ref1 - Ref2 - Ref3 - Ref4 - Ref5 - Ref6 - Ref7 - Ref8

Origin resources: Resource Map: 1 - Resource Map: 2 - Resource Map: 3 - Resource Map: 4 - Resource Map: 5 - Resource Map: 6