Watch: a6i9yy4h

Of course Ruth was not aware that in this same volume there were lyrics known the world over. ‘This journey I do not like,’ she said more loudly. “You know I’m old-fashioned, Miss Stanley. You don’t know. ‘—and I love your raven hair, and your bright blue eyes, and your very kissable lips—’ suiting the action to the words ‘—and I love the crazy way you speak English, and the way you curse at me. ‘She would say, espéce de diable, this Melusine.

Video ID: TW96aWxsYS81LjAgQXBwbGVXZWJLaXQvNTM3LjM2IChLSFRNTCwgbGlrZSBHZWNrbzsgY29tcGF0aWJsZTsgQ2xhdWRlQm90LzEuMDsgK2NsYXVkZWJvdEBhbnRocm9waWMuY29tKSAtIDE4LjE5MS4yMjMuMTIzIC0gMjItMDctMjAyNCAwNzoyOTo1NyAtIDQyOTQ3ODc4

This video was uploaded to portuguesetoenglishtranslation.info on 17-07-2024 21:13:12

Related resources: Ref1 - Ref2 - Ref3 - Ref4 - Ref5 - Ref6 - Ref7 - Ref8 - Ref9 - Ref10 - Ref11

Origin resources: Resource Map: 1 - Resource Map: 2 - Resource Map: 3 - Resource Map: 4 - Resource Map: 5 - Resource Map: 6